Di dalam “Beihua Jing (Karuna-pundarika-sutra)” disebutkan bahwa Bodhisattva Mahasthamaprapta bersedia membantu semua makhluk yang menderita di maha ribu dunia, maka itu Buddha memberinya nama Dharma sebagai Mahasthamaprapta.
Kemudian di dalam sutra “Siyi Jing” tercantum bahwa ketika Bodhisattva Mahasthamaprapta menginjakkan kakiNya di sebuah tempat, akan mengguncang tiga ribu maha ribu dunia dan istana mara, maka itu Bodhisattva bernama Mahasthamaprapta.
Tempat dimana Bodhisattva Mahasthamaprapta menginjakkan kakiNya, yakni tempat dimana Beliau berdiam guna mengajarkan Dharma kepada para makhluk, maka di tempat pengajaran tersebut akan muncul kekuatan yang maha dahsyat, orang zaman sekarang bilang aura, kekuatan ini akan mengguncang tiga ribu maha ribu dunia, juga dapat mengguncang istana mara, maka itu Bodhisattva bernama Mahasthamaprapta.
Di dalam “Amitayurdhyana Sutra” juga dikatakan bahwa ketika Bodhisattva Mahasthamaprapta singgah dan membabarkan Dharma di sebuah tempat, mungkin beberapa hari atau beberapa tahun lamanya, sepuluh penjuru alam akan berguncang.
Bodhisattva Mahasthamaprapta membimbing para makhluk hingga meraih keberhasilan, ada yang mencapai pencerahan, ada yang mencapai penerangan sempurna, ada yang mencapai pencerahan kecil, ada yang mencapai samadhi, ada yang menyadari kesalahan diri sendiri, ada yang kembali ke jalan yang benar, semua ini adalah bentuk respon para makhluk, inilah yang disebut sebagai guncangan.
Andaikata hati para makhluk tidak tergugah oleh sentuhan irama Dharma, mana mungkin dia dapat kembali ke jalan yang benar? Bagaimana mungkin bisa memutuskan kejahatan menimbun kebajikan? Semua ini adalah tergugah oleh sentuhan irama Dharma.
“Tempat di mana guncangan terjadi, akan muncul 50 miliar bunga mustika”, ini adalah bentuk keharuan dari permukaan alam. Oleh karena Dharma yang dibabarkan Bodhisattva mengalir keluar dari jiwa sejati, makanya pepohonan, bunga dan rerumputan, gunung, sungai dan permukaan alam juga ikut terharu.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 12 Juni 2011
「《悲華經》曰:由汝願取大千世界故,今字汝大勢至」。這是《悲華經》上有這麼一段經文,由汝,這個汝就是大勢至菩薩,他願意取大千世界,這個取的意思就是協助、幫助大千世界裡面一切苦難眾生,所以佛給他起了個法名叫大勢至。「又《思益經》曰:我投足之處」,我是大勢至菩薩自稱,「震動三千大千世界及魔宮殿,故名大勢至」。菩薩投足之處,這個意思就是說,他所住的地方,教化眾生的道場,教學產生威大的能量,現在人講磁場,這個磁場能夠震動三千大千世界,能夠震動魔宮殿,所以菩薩名號叫大勢至。「《觀經》又云:此菩薩」,就是大勢至菩薩,「行時」,這個行就是行道的時候,行道就是教學。他住在這個地方,為這個地方眾生講經說法,無論時間長短,行時這兩個字都包括了。短時間,講一、二天,長時間,那就講很多年,這不定,這都叫行時。行道的時候,行道就是講學、教學,教化眾生。
「十方世界一切震動」,這個地方我們要重視一切兩個字,菩薩教學是感,眾生聽受有反應。有一些眾生開悟了,大徹大悟,有一些眾生小悟,有一些眾生得定了,得三昧了,有一些眾生明白自己所做的錯事,能改邪歸正,能斷惡為善,這都是反應,這都是叫震動,他心裡要不為法音所動他怎麼會改過自新?怎麼可能斷惡修善?都是法音的感動。
「當地動處,有五百億寶華」,這大地的感動。如來所說,菩薩所說就是如來所說,法身大士,都是從自性裡面流出來的,所以樹木花草、山河大地都感動。
文摘恭錄 — 淨土大經解演義 (第四五0集) 2011/6/12 日本岡山淨宗學會 檔名:02-039-0450
Segala sesuatu tercipta dari hati dan pikiran, jika anda serius mengamalkan ajaran, maka Buddha dan Bodhisattva yang datang merespon, menjelma menjadi Kalyanamitra datang membantumu, menjadi guru-mu, menjadi sahabat melatih dirimu, Mereka datang membantu dan memovitasi dirimu.
Sebaliknya jika hatimu tidak benar, juga ada yang datang membantu, yakni siluman, mara dan setan jahat lainnya. Membantumu meningkatkan ketamakan, kebencian, kedunguan, kesombongan.
Anda sangat senang, merasa bangga sekali, dia membantu-ku menjadi kaya raya, membantu-ku merebut ketenaran dan meraup keuntungan, tetapi akhir dari semua ini adalah jatuh ke Alam Setan Kelaparan, Neraka dan Alam Binatang. Sekarang tampaknya sangat bagus, tapi kelak siksaan sedang menanti.
Sedangkan Kalyanamitra datang membantumu, sekarang tampaknya tidak bagus, mengapa demikian? Dia menghalangi dirimu merebut ketenaran dan keuntungan, dia takkan mendukungmu mengejar ketenaran dan keuntungan.
Dia hanya akan membantumu supaya menyelami ajaran sutra, membantumu menjalankan sila dan melatih samadhi, membantumu mengembangkan kebijaksanaan, hingga akhirnya, minimal juga mencapai Alam Dewa (Surga), sedangkan yang terunggul adalah lahir ke Tanah Suci Sukhavati menyempurnakan KeBuddhaan.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 12 Juni 2011
一切法從心想生,感應的,你真幹,佛菩薩就來應,現善知識身,就來幫助你,做你的老師,做你的同學,做你的朋友,來幫助你、勉勵你。因地不真,也有人幫助,妖魔鬼怪幫助。幫助你幹什麼?幫助你增長貪瞋痴慢。你很高興,很得意,他幫助我發財,幫助我爭名奪利,但是這種結果是在餓鬼、地獄、畜生,現在好像很好,未來不好。真正善友幫助你,現在好像不好,為什麼?他障礙你名聞利養,他絕對不叫你去搞這些東西,他幫助你深入經藏,幫助你持戒修定,幫助你開智慧,後來的結果,最低的也是天上,你生天,最殊勝的是往生淨土,往生淨土你一生成佛。都在一念之間。
文摘恭錄 — 淨土大經解演義 (第四五0集) 2011/6/12 日本岡山淨宗學會 檔名:02-039-0450
Kita ambil harta kekayaan sebagai perumpamaan, anda memperoleh sejumlah harta kekayaan, tetapi kemudian harta anda ditipu orang lain, anda tentunya tidak ikhlas dan memikirkan segala cara supaya dia mau mengembalikan uangmu, ingin balas dendam, namun sebagai praktisi Buddhis, hendaknya tetap bersukacita, karena memiliki pemahaman yang benar.
Jika di dalam garis hidupku memang ada sejumlah kekayaan begini, maka takkan bisa hilang, sebaliknya jika di dalam garis hidupku memang tidak ada, maka dengan cara apapun juga takkan bisa memperolehnya, meskipun memaksakan diri untuk mendapatkannya, kekayaan tersebut juga akan segera ludes di tanganku.
Orang ini menipu hartaku, saya jadi terpikir, mungkin kekayaan ini tidak ada di dalam garis hidupku, mungkin memang miliknya. Setelah dia mendapatkannya, dia bisa menikmatinya.
Andaikata bukan miliknya, begitu dia mendapatkannya, musibah langsung datang menimpanya, ini adalah aturan yang pasti. Atau setelah dia mendapatkan sejumlah kekayaan ini, begitu pulang langsung jatuh sakit, seluruh kekayaan tersebut ludes buat biaya berobat, ini dikarenakan dia tidak punya pahala buat menikmati kekayaan tersebut, tidak punya berkah!
Maka itu harta yang diperoleh dengan cara yang tidak benar, hanya akan mengundang musibah, musibah di depan mata adalah sakit-sakitan, musibah kelak adalah jatuh ke tiga alam rendah menjalani siksaan, segala utang piutang masih harus dilunasi satu persatu.
Utang uang dibayar uang, utang nyawa dibayar nyawa. Anda mencelakai nyawa orang lain, kelak masih harus datang melunasinya, anda menipu uang orang lain, kelak masih harus datang melunasinya. Kelahiran demi kelahiran, kehidupan demi kehidupan, menjalani lakonan sedemikian rupa.
Setelah belajar Buddha Dharma barulah tercerahkan, takkan sudi melakukannya lagi. Maka itu kalau dia berhasil merampas milik kita, ikhlaskan saja.
Andaikata di dalam garis hidup kita masih ada berkah, kita pasti takkan menderita kelaparan dan kedinginan.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 12 Juni 2011
我們以財來做比喻,你得了財富,你的財被人騙去了,在別人,那還得了,一定得追回來,想盡方法追回來,要報復他,學佛的人不然,一笑了之,歡歡喜喜。我命中有的自然有,丟都丟不掉,我命中沒有的,決定得不到,得到就流失掉了。這個人把我的財物騙去了,我這一想,這是我命中沒有的,是他的。為什麼?他得到他能夠受用。如果不是他的,他得到之後他的災難就現前,這是一定道理。或者他得到我這筆錢財,他回去之後害了一場大病,醫藥費全部付掉了,這就是他沒有這個命去享,沒福!所以不義之財得到是禍害,眼前的禍害是病痛,將來的禍害是三途果報,還得要還。還得要還債、還得要還命,錯了。你害人家命要還人家,欠人家錢要還債,生生世世在這個世間糾纏不清,搞這種把戲,錯了。學佛之後才恍然大悟,不再幹了。你騙去,你奪去,全部送給你,我們自己命裡有的時候決定餓不著、凍不著。
文摘恭錄 — 淨土大經解演義 (第四五0集) 2011/6/12 日本岡山淨宗學會 檔名:02-039-0450
Andaikata di dalam garis hidup kita masih ada berkah, kita pasti takkan menderita kelaparan dan kedinginan. Cara ini diajarkan Master Zhangjia kepadaku saat saya masih menjadi praktisi pemula. Saya mengamalkan sesuai yang diajarkannya padaku, sepanjang 60 tahun ini saya sangat merasakan manfaatnya.
Terutama dalam persoalan harta benda (bangunan vihara), orang lain menginginkannya, seluruhnya diserahkan kepadanya, menyapu keluar pintu. Para anggota Sangha generasi Wu, merasa tidak ikhlas lalu mendatangi-ku.
Saya menjelaskan pada mereka, apabila di dalam garis hidup kita memang ada berkah demikian, lalu kita mendanakan-nya, Buddha berkata ini adalah Amisa Dana atau dana materi, semakin berdana semakin banyak perolehannya.
Ternyata benar, setiap kali kami mendanakan keseluruhannya, tidak sampai setahun kemudian, berkah pun menyusul, bahkan lebih besar daripada yang didanakan, sekaligus sama ‘bunga-nya’, barulah mereka mengerti dan ikhlas.
Sudah beberapa kali kami melakukan dana skala besar, sebanyak tiga kali, setiap kali semakin unggul hasilnya. Ini dikarenakan memang ada di dalam garis hidupmu, mau disingkirkan pun takkan bisa.
Meskipun tidak bisa disingkirkan namun harus bisa diikhlaskan, siapa yang berambisi ingin merebutnya, ikhlaskan saja, jangan berperhitungan dengannya. Jika anda merasa tidak ikhlas karena sudah punya calon pewaris terpilih misalnya, maka anda sudah timbul niat pikiran, perbedaan dan kemelekatan.
Hendaknya biarkan segalanya berjalan secara alamiah, menuruti jodoh apa adanya. Asalkan anda melakukannya menuruti ajaran Buddha dan Bodhisattva, pasti takkan merugi.
Kutipan Ceramah Master Chin Kung 12 Juni 2011
我們自己命裡有的時候決定餓不著、凍不著。這些方法都是我早年初學佛的時候章嘉大師教給我的,我就依教奉行,這六十年來很得受用。特別是最明顯的就是財產,人家要,全部送給他,掃地出門。我們這些年輕的法師不服,來找我。我給他分析,給他們說明,我們命裡有,那我們就捨,布施,捨財。佛在經上告訴我們的,財富的因就是財布施,我們愈捨應該愈多。果然沒錯,每一次全部捨掉,不到一年,後面就來了,來了比前面捨的多,還加利息,所以大家就相信了。我們大捨捨過很多次,捨過三次,一次比一次殊勝。這就是你命裡有的,捨不掉。捨不掉要捨,不捨就造業,捨是正確的。誰喜歡誰要就給誰,不要去計較,我要給這個人、給那個人,錯了,那你已經起心動念、分別執著了,一切隨其自然。你真正依照佛菩薩的指教你去做,絕不吃虧。
文摘恭錄 — 淨土大經解演義 (第四五0集) 2011/6/12 日本岡山淨宗學會 檔名:02-039-0450