Monday, June 29, 2020

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011 (Bgn 2)


Melafal Amituofo dapat mengurai bencana, yang pertama adalah mengurai musibah diri sendiri, bencana apa yang ada di dalam diri? Kekotoran batin merupakan bencana, menciptakan karma buruk adalah bencana, jiwa raga tidak sehat merupakan bencana.

Menciptakan karma buruk adalah bencana berat, inilah bencana diri sendiri. Setelah tercerahkan segeralah melafal Amituofo, maka semua bencana diri sendiri dapat terurai. Mengapa demikian?

Dalam satu masa kehidupan ini, anda pasti terlahir ke Alam Sukhavati menjadi Buddha, bukankah segala bencana dalam dirimu dapat terurai? Mana ada bencana lagi!

Ini adalah insan yang memiliki kebijaksanaan sejati dan berkah kebajikan besar, pepatah Tionghoa mengatakan “Insan berberkah menempati lahan berberkah, lahan berberkah ditempati oleh insan berberkah”.

Praktisi pelafal Amituofo merupakan insan berberkah. Apalagi jika anda membaca sutra Mahayana, merupakan pahala terunggul, kebijaksanaan terunggul.

Insan yang memiliki pahala terunggul dan kebijaksanaan terunggul menempati kawasan ini, maka kawasan tersebut bebas dari bencana. Maka itu anda harus melafal Amituofo dengan kesungguhan hati, melepaskan segala kemelekatan, sebaliknya kalau ternyata cuma praktisi ecek-ecek, maka takkan efektif.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011


念佛可以化解災難,給諸位說,第一個化解自己的災難,自己什麼災難?煩惱是災難,造作罪業是災難,身心不健康是災難。造作罪業是更重的災難,這自己造災難。覺悟之後,念阿彌陀佛,你所有的災難都化解了。為什麼?你這一生決定到極樂世界去作佛去了,你不是一切災難都化解了嗎?哪有災難!這是真正大智慧、大福德的人,中國諺語有所謂「福人居福地,福地福人居」。你是個有福的人,念佛的人就是有福的人。而且念佛的人,你把這個大乘經典好好去念,是福報當中第一福報,智慧當中第一智慧。世出世間第一智慧、第一福報的人住在這個地方,這個地方就沒有災難。你得真念佛,真放下,搞假的不行,要真幹。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四0一集)  2011/5/8  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0401

 


 

Tiga ribu tahun yang silam, orang Tiongkok mencatat, Buddha Sakyamuni lahir ke dunia ini pada tahun ke-24 bertahtanya Kaisar Zhou Zhao-wang, Buddha Sakyamuni termasuk orang shio Macan. Buddha Sakyamuni memasuki Parinirvana pada masa bertahtanya Kaisar Zhou Mu-wang.

Ajaran Buddha di Tiongkok menggunakan dasar perhitungan ini, dari era Buddha Sakyamuni hingga sekarang sudah 3038 tahun, sementara itu menurut orang barat adalah lebih dari 2500 tahun, jadi ada selisih 600 tahun.

Perbedaan ini tidak perlu kita permasalahkan, mengapa demikian? Segala sesuatu yang berwujud adalah khayalan semu, jangan lagi memikirkannya. Daripada anda menelitinya lebih lanjut, lebih baik waktu yang ada digunakan untuk membangkitkan ketulusan melafal Amituofo.

Tiga ribu tahun yang silam, Buddha Sakyamuni menampilkan diri sebagai pertapa, menuntut ilmu selama 12 tahun, akhirnya Beliau melepaskan seluruhnya.

Usia 19 tahun meninggalkan istana, menurutku Dia telah menyingkirkan rintangan kekotoran batin; usia 30 tahun tidak ingin berguru ke sana kemari lagi, menyingkirkan rintangan pengetahuan.

Dua rintangan telah berhasil dienyahkannya, memasuki samadhi di bawah Pohon Bodhi, mencapai penerangan sempurna, menemukan kembali jiwa sejati, mencapai KeBuddhaan.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011

Dasar perhitungan tiga ribu tahun :


三千年前,我們中國人的記載,釋迦牟尼佛在世那個時候,佛出生的時候。你看我們的課誦本裡面,佛誕節的普佛,裡面都還提到,佛出生在周昭王二十四年,甲寅,釋迦牟尼佛屬老虎的。滅度在周穆王。照這個紀年,中國古時候都用這個紀年,釋迦牟尼佛到今天,是三千零三十八年,跟外國人講二千五百多年相差六百年。這個我們不要去管它,因為什麼?凡所有相皆是虛妄,別在這上打妄想。你去搞考證,叫妄中之妄,不如老實念佛,咱不打這個妄想。三千年前,釋迦佛給我們示現的苦行僧,求學十二年,最後也放下了。十九歲離開家庭,我的想法,他是放下煩惱障;三十歲不再去參學,把求學放下,是放下所知障。兩種障礙放下,菩提樹下入定,就大徹大悟、明心見性,見性成佛了,二障沒有了,表演給我們看的。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四0一集)  2011/5/8  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0401




 
 
“Selamanya jauh dari penderitaan di tiga alam rendah”, takkan jatuh ke tiga alam sengsara lagi. Andaikata di tiga alam rendah, ada makhluk yang berjodoh denganmu, memohon bantuanmu, apakah anda bersedia ke sana untuk menyelamatkannya? Tentu saja.

Meskipun menuju ke alam penderitaan namun takkan merasa tersiksa sama sekali, mengapa demikian? Oleh karena anda tidak memiliki benih sebab karma buruk, ada benih sebab barulah ada buah akibat.

Anda menuju ke sana dengan status sebagai seorang Bodhisattva, guna menyelamatkan mereka, dengan wujud apa supaya para makhluk dapat terselamatkan, maka anda akan menjelma dalam wujud tersebut, anda kini memiliki kemampuan demikian.

Mereka butuh metode yang bagaimana, maka anda mesti menggunakan metode tersebut guna menyelamatkan mereka, fleksibel dan tidak kaku, diri sendiri tidak timbul niat pikiran.

Para makhluk memiliki permohonan, dengan sendirinya anda akan merespon. Maka itu anda akan menjelma ke seluruh jagat raya, membabarkan Dharma di seluruh alam semesta, namun takkan timbul niat pikiran, tidak membeda-bedakan dan tidak melekat.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011


「永當遠離三途之厄」,三途的苦報永遠離開了,再不會到這個裡面去了。三途裡面的眾生,如果跟你有緣,求你去幫助他,你去不去?去。雖去,你不受他的苦報,為什麼?因為你沒有業因,有因才會感受到苦報,你沒有這個業因。你去是菩薩現身,到裡面去救拔他們的,應以什麼身得度,你就能現什麼身,你有這麼大的本事。他們需要用什麼方法,你就用什麼方法,活活潑潑,自己沒起心動念。眾生有感,你自然就有應,這個應就是反應。所以遍法界現身,遍法界說法,你沒有起心、沒動念,當然沒有分別執著。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四0一集)  2011/5/8  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0401



Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011 (Bgn 1)


48 tekad agung Buddha Amitabha ditujukan untuk menyelamatkan siapa? Terhadap diri sendiri adalah guna menyelamatkan daku; terhadap jagat raya adalah guna menyelamatkan semua makhluk.

Maka itu tidak ada seorang pun Buddha yang tidak memuji Buddha Amitabha. Mengapa demikian? Semua Buddha mempunyai sebutir tekad hati yang sama, yakni semoga semua makhluk segera mencapai KeBuddhaan.

Sutra menyebutkan “Semuanya mencapai KeBuddhaan”, ini merupakan hati dan tekad para Buddha Tathagata. Tetapi para makhluk tidak sanggup menyingkirkan kekotoran batin dan tabiat, sehingga Buddha pun tak berdaya membantu mereka mencapai kemajuan batin, jadi para makhluk mesti sanggup melepaskan kemelekatan, barulah Buddha dapat membantunya.

Para Buddha membantu para makhluk adalah dengan cara mengajarkan Dharma, menyampaikan kebenaran kepadamu, kemudian anda sendiri yang harus melatih diri, anda sendiri yang mencapai keberhasilan.

Buddha Amitabha menggunakan cara yang sangat menakjubkan, mendirikan Alam Sukhavati. Alam Sukhavati itu ibarat Vihara, ibarat sekolah.  

Lantas syarat apa yang harus dipenuhi untuk memasuki sekolah tersebut? Yakni “Membangkitkan Bodhicitta, memfokuskan diri melafal Amituofo berkesinambungan”.

Makna Bodhicitta, di sini Upasaka Huang Nian-zu menggunakan penjelasan dari Master Ouyi. Master Ouyi mengatakan benar-benar yakin pada Pintu Dharma Tanah Suci, tidak ragu sama sekali, inilah Bodhicitta tertinggi yang tiada taranya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011


四十八願度誰?對我們來說,度我的;就整個法界來說?他確確實實是普度遍法界虛空界一切諸佛剎土裡面的六道眾生。這個了不起!所以沒有一尊佛不讚歎阿彌陀佛。為什麼?一切諸佛同一個心願,巴不得這些眾生趕快成佛。經上講「一切皆成佛」,這是諸佛如來的本心,真心本願。可是眾生煩惱習氣他放不下,放不下,佛沒有能力幫助他提升,沒有,一定要他自己放下,佛幫不上忙。佛對眾生幫的忙就是教學,把事實真相告訴你,然後你自己修行,自己成就,所以佛法是師道。彌陀佛想的這個方法就太妙,建立一個西方極樂世界,那是什麼?道場,是學校。怎麼樣才能入學?入學的條件,「發菩提心,一向專念」。菩提心,念老在這個註解裡引用蕅益大師所講的。蕅益大師講得好,真正相信這個法門,不懷疑,真相信,真想往生極樂世界,這就是無上菩提心。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四0一集)  2011/5/8  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0401

 


 

Benar-benar yakin, tidak ragu sama sekali, membulatkan tekad saya mesti terlahir ke Alam Sukhavati, saya mesti mendekatkan diri pada Buddha Amitabha, hati beginilah yang disebut sebagai Bodhicitta tertinggi tiada taranya.

Setelah membangkitkan tekad maka harus diamalkan. Bagaimana caranya? Yakni memfokuskan diri melafal Amituofo berkesinambungan, satu arah, satu tujuan, melepaskan seluruh metode lainnya.

Seluruh pintu Dharma yang dibabarkan Buddha Sakyamuni 49 tahun lamanya, saya hanya memilih satu judul sutra saja, “Amitabha Sutra” atau “Sutra Usia Tanpa Batas”, sudah cukup, dan sepatah Amituofo, yang lainnya jangan dihendaki lagi, semuanya dilepaskan.

Praktisi begini merupakan insan yang memiliki kebijaksanaan, orang yang paling berpahala. Apa alasannya? Setibanya di Alam Sukhavati, semua pintu Dharma bisa anda pelajari, seluruhnya bisa anda peroleh.

Anda harus mengikhlaskan terlebih dulu, barulah bisa memperolehnya keseluruhannya.

Maka itu orang Tiongkok sering mengucapkan pepatah “Mengikhlaskan barulah bisa memperoleh”. Anda dapat mengikhlaskan seluruh pintu Dharma yang dibabarkan Buddha Sakyamuni selama 49 tahun, barulah sampai di Alam Sukhavati, bersua dengan Buddha Amitabha, anda akan menguasai keseluruhannya.

Anda sanggup mengikhlaskan barulah bisa memperolehnya. Di dunia ini anda masih memiliki secuil pahala, anda sanggup mengikhlaskannya, setibanya di Alam Sukhavati, anda bisa memperoleh pahala besar.

Anda tidak sanggup mengikhlaskan alam saha ini, maka takkan punya peluang terlahir ke Alam Sukhavati.

Hanya insan yang memiliki kebijaksanaan, insan yang memiliki pahala, barulah dia mau melakukannya. Sebaliknya insan yang tidak punya pahala, dia takkan terpikir hal ini, mendambakan pahala yang ada di depan mata, alangkah celakanya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011


真正相信,不懷疑,真正肯發心,我一定要到極樂世界,我一定親近阿彌陀佛,這個心就是無上菩提心。

  心發了,得真幹。怎麼幹法?就是一向專念,一個方向,一個目標,其他的統統放下,別再搞了。釋迦牟尼佛四十九年所說的一切法,我就要一本《彌陀經》、一本《無量壽經》就夠了,一句阿彌陀佛就行了,其他統統不要了,全都放下。這個人什麼人?最有智慧的人,最有福報的人。為什麼?到了西方極樂世界,你一切都得到了。你真能放得下,你才能得到。所以咱們中國古人口頭上常常說的成語「捨得」,你看這個味道,你能把釋迦牟尼佛四十九年所有的法捨掉,你就得到,你就全都得到了,見了阿彌陀佛,一切都得到了。你能捨,才能得。這個世間還有一點福報,這個福報捨掉,到極樂世界得大福報。這個世界捨不得,極樂世界就沒分。大喜大捨,到西方極樂世界你就大得大樂。真有智慧、真有福報的人,他才肯幹。沒有福報的人,他想不到,貪戀眼前的福報,這個事情就壞了。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四0一集)  2011/5/8  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0401


 

 

Beberapa tahun ini, begitu banyak berita yang tersebar sampai kemari, juga banyak rekan praktisi yang datang menyampaikan padaku, topiknya selalu itu-itu saja, yakni ramalan bencana.

Saya beri tahu kalian, jangan pikirkan bencana terus. Mengapa demikian? Jika anda benar-benar belajar Ajaran Buddha, benar-benar memahami Buddha Dharma, Sang Buddha berkata pada kita “Segala sesuatu muncul dari hati dan pikiran”, anda pikirkan bencana terus, maka bencana pun muncul, apa yang anda pikirkan, maka itulah yang muncul.

Kenapa tidak memikirkan Buddha Amitabha saja? Mengapa tidak memikirkan Alam Sukhavati? Anda asyik memikirkan bencana, padahal bencana tidak ada kaitannya dengan kita (tidak dapat mengantarkan kita ke Alam Sukhavati).

Tak peduli ramalan bencana versi apapun yang sampai ke tempat kita, maka kita harus menghentikannya. Saya menerima banyak sekali berita beginian, saya tidak menghiraukannya sama sekali, saya hanya bertanya padanya, bagaimana sikap mental anda dalam menghadapi bencana? Alhasil semua orang menyampaikan respon yang sama yakni melafal Amituofo.

Kalau begini bukankah sudah benar? Hanya tahu melafal Amituofo, hal lainnya janganlah dihiraukan, selanjutnya jangan lagi mendengarkan rumor.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 8 Mei 2011
 

這幾年,有很多信息傳到我這兒來,也有很多同學來問我,都是講災難。我告訴大家,心裡不能有災難。為什麼?你要真正學佛,真正懂得佛法,佛告訴我們「一切法從心想生」,你老是念災難,災難就來了,念什麼,什麼東西就來。你為什麼不念阿彌陀佛?為什麼不念極樂世界?你去念災難,災難與我們不相干。不管什麼的傳言傳到我這裡,到我這裡就為止了。我得到很多信息,我一點都不重視它,我只問他,用什麼樣的心態來對待這個災難?結果絕對大多數都說念佛。那不就成了嗎?只要念佛,其他就不要管了,以後也就別聽了。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四0一集)  2011/5/8  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0401


Sunday, June 28, 2020

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 7 Mei 2011 (Bgn 2)


Salah satu manfaat melafal Amituofo adalah dapat mengeliminasi rintangan karma. Mengapa demikian? Sejak kalpa tanpa awal, karma buruk yang tak terhingga dan tanpa batas adalah muncul dari hati khayal.

Apa yang dimaksud dengan hati khayal? Sesat dan tak tercerahkan, bertentangan dengan jiwa sejati, barulah dia menciptakan segala karma buruk.

Salah satunya adalah menganggap tubuh kasar ini sebagai aku, tiap butir niat pikiran yang timbul selalu memikirkan kepentingan tubuh jasmani ini, merawatnya supaya nyaman, padahal tubuh ini hanyalah semu belaka, bukanlah aku, lihatlah setiap hari anda sibuk karena raga ini, betapa kasihannya dirimu ini, menciptakan karma buruk juga demi fisik ini.

Demi jasmani ini, mengutamakan kepentingan dan keuntungan pribadi, demi keuntungan pribadi maka mencelakai orang lain, niat pikiran yang timbul adalah bagaimana merugikan orang lain demi menguntungkan diri sendiri, hanya untuk sebutir alasan ini saja sudah menciptakan karma buruk yang tak terhingga dan tanpa batas, akibatnya jatuh ke tiga alam rendah, menjalani siksaan di Alam Setan Kelaparan, Alam Binatang dan Neraka.

Maka itu Buddha Sakyamuni membabarkan pada kita, tubuh kasar ini bukanlah aku. Tubuh jasmani ini hanyalah hak guna, bukanlah hak milik, serupa dengan pakaian, pakaian itu bukanlah diriku. Apakah kita mau berkorban demi pakaian ini? Tentu saja tidak, karena kita tahu pakaian itu bukanlah diriku.

Lantas siapakah aku itu? Adakah yang disebut dengan diriku yang sesungguhnya? Ada, di dalam Buddha Dharma Mahayana disebutkan “Nitya, Sukha, Atma, Subha”, empat kata ini adalah kebenaran, bukanlah semu.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 7 Mei 2011

“Nitya, Sukha, Atma, Subha” :


「又無始惡業,從妄心生;念佛功德,從真心起。真心如日,妄心如暗。真心暫起,妄念即除。如日始出,眾暗悉除。」這幾句話是講念佛的功德,念佛的好處,能夠滅你的罪業,消你的業障。為什麼?無始劫來無量無邊的惡業是從妄心生的。妄是什麼?迷,迷而不覺,違背了自性,他才造作一切罪業。這個罪業是什麼?第一個迷了,以為身是我,起心動念都要為這個身去打算,為這個身去享受,這身是假的,不是我,你看看你為它盡心盡力,你可憐,造一身的罪業。有了個身,頭一個自私自利出現了,為了自己的利益就會傷害別人,起心動念損人利己,這一條裡頭就造作無量無邊的罪業,果報在三途,餓鬼、畜生、地獄有得受的。所以佛頭一個就告訴我們,身不是我,身是什麼?在佛法裡講,身是我所,就是我所有的,像衣服一樣,衣服不是我,衣服是我所有的。我們會不會為衣服服務?不會,為什麼?知道它不是我。什麼是我?有沒有我?有,大乘佛法裡講的,常樂我淨,這四個字是真理,不是假的。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四00集)  2011/5/7  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0400




 

Insan zaman dulu berkata “Makin banyak yang diketahui makin banyak pula kerisauan”, hal yang tidak perlu diketahui buat apa dicari tahu, bukankah ini namanya cari masalah sendiri?

“Semakin banyak kenalan semakin banyak gunjingan”, semakin banyak orang yang anda kenal, semakin banyak pula gosip, semua ini adalah mencari kerepotan buat diri sendiri.

Orang yang mengenal diriku (Master Chin Kung) sangatlah banyak, mereka mengenalku lewat siaran ceramah di televisi maupun internet. Apakah saya juga perlu berkenalan dengan mereka? Tidak perlu, semakin sedikit kenalan, semakin sempit lingkaran pergaulan kami, memelihara sebutir hati yang suci, hanya memiliki beberapa orang sahabat lama.

Sahabat lama juga satu persatu telah pergi buat selama-lamanya. Setahun se-kali saya akan melakukan reuni dengan sahabat lama, namun kini mereka telah pergi, sementara saya sendiri juga kian menua.

Saat masih muda belum merasakan kesan begini, maka itu sekarang saya tidak ingin melakukan banyak hal lagi. Jika ada yang mengundangku memberi ceramah, saya akan mengutus Bhiksu atau Upasaka yang lebih muda ke sana, sekaligus memberi kesempatan bagi mereka untuk maju, aktivitas yang dapat dihindari, hendaknya menjauhkan diri darinya.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 7 Mei 2011


古人講的兩句話我相信,我就守住了。古人說「知事多時煩惱多」,沒有必要知道的何必要知道,還到處去打聽,那不叫自找麻煩嗎?我絕對不幹這個事情;「識人多處是非多」,你認識人多了是非就多,都是給自己找麻煩。現在認識我的人很多,我不認識他們,他怎麼認識我的?他從電視上聽講經他認識的。所以我常常出去,不認識的人跟我打招呼,很多,幾乎什麼地方都會碰到。他們在網路上、在光碟上、在衛星電視上看到的,認識人多是這麼來的,其實我不認識,他們認識我,我不認識他。有沒有認識人?沒有這個必要,真的,認識人愈少,我們生活圈子往來人少,清淨,都是一些老朋友。

老朋友慢慢都走了。所以在過去大陸我每年還得回去二、三次,看看老朋友,現在老朋友都不在了。趙樸老不在了,茗山老和尚不在了,黃念祖也不在了,傅鐵山也不在了,傅鐵山是天主教的,跟我非常好的朋友。他們這些人在,一年總得要去碰幾次頭,見見面。國內、國外的老朋友逐漸凋零了,自己也老了。真的,年輕的時候不知道,到我這種年齡你們自己就曉得,不願意再多事了。很多地方的活動我不參加了,有人來邀請,我會請年輕的法師、年輕的同修代表我去出席,也利用這些機會慢慢把他們帶起來,不是不得已的場合,盡量避免。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四00集)  2011/5/7  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0400




 

Hal yang paling membahagiakan adalah melatih diri, cara saya melatih diri adalah membaca sutra, berceramah dan melafal Amituofo, sangat mudah dan praktis.

Tiap hari membaca sutra empat jam lamanya, memberi ceramah juga empat jam lamanya, sisa waktunya digunakan untuk melafal Amituofo, merupakan hal yang paling bahagia.

Jika ada yang bertanya padaku kejadian di dunia ini, saya bilang saya tidak tahu apa-apa, bagiku setiap hari dunia ini damai selalu.

Ada orang yang menyampaikan padaku tentang kejadian hari ini, saya bilang sebaiknya jangan beri tahu padaku, biarkan saya melewati hari demi hari dengan damai, buat apa mengetahui banyak hal!

Ketika ada orang yang menyampaikan padaku tentang ramalan kiamat, saya menjawabnya dengan satu kalimat, “Melafal Amituofo dengan setulus hati”, selain dapat mengurai bencana juga dapat mengeliminasi rintangan karma, bukankah ini solusinya?

Tidak perlu menghindar, tidak perlu bersembunyi, mencari-cari wilayah mana yang aman, di dunia ini tidak ada tempat yang aman. Kalau bukan karma-mu, meskipun bencana itu terjadi di depan matamu, anda juga selamat, buat apa risau?

Kerisauan adalah bentuk-bentuk pikiran, yakni menciptakan karma buruk, lebih baik melafal Amituofo, melafal Amituofo dapat mengurai bencana dan menghindarkan petaka.

Selain mengeliminasi rintangan karma, juga menambah berkah dan menambah kebijaksanaan, hal yang sangat bagus. Janganlah sampai keliru menggunakan  kesungguhan hati di tempat yang salah.

Maka itu jasa kebajikan dari melafal Amituofo, dimulai dari hati yang tulus. Hati tulus bagaikan mentari, hati semu (pura-pura) bagaikan kegelapan, saat hati tulus bangkit maka hati semu segera sirna, ibarat mentari terbit kegelapan segera sirna.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 7 Mei 2011


  最快樂的事情還是修行。我修行的方法就是讀經、講經、念佛,非常單純。每天有四個小時讀經,四個小時跟大家在一起分享,剩下來的時間就是念佛,比什麼都快樂。問我天下事,今天天下太平,沒事,我不知道,沒事,天下太平。你們來告訴我今天還有這些事,還有那些事,我不曉得。最好別告訴我,天天過太平日子,要知道那麼多幹什麼!所以人家說是傳聞預言災難,我一句話回答他,老實念佛,有災難能化解,沒有災難,能消業障,這不就得了嗎?不必要去避,躲避,找哪個地方沒有災難,找不到。古人有句話說,「在劫難逃」,你不在這個劫數,災難在你面前你也沒事,平安無事,何必要操心?操心就是妄念、就是造業,不如念佛,念佛好,消災免難。沒有業障的時候,那就增福增慧,好事情。不要錯用了心。所以念佛功德,從真心起。真心像太陽,妄心像黑暗,真心起來妄念就除了,就譬如太陽出來,黑暗就沒有了,就這麼個道理。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四00集)  2011/5/7  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0400

 


 

Niat pikiran mengubah segalanya, andaikata kita selalu bersikap curiga, mencurigai orang lain, sistem imunitas (kekebalan tubuh melawan penyakit) jadi bermasalah, mudah terinfeksi virus penyakit, mengapa demikian? Tubuhmu tidak sehat.

Seseorang yang memiliki keyakinan hati akan memiliki sistem imun yang bagus, virus tidak mudah menginfeksi dirinya, alangkah pentingnya keyakinan hati!

Lihatlah pasien yang menderita penyakit aneh-aneh, cobalah berinteraksi dengannya, anda bisa melihat orang ini tidak mempunyai keyakinan hati. Kecurigaannya terlampau berlebihan, terhadap orang, terhadap persoalan, terhadap makhluk hidup dan benda mati, semuanya juga dicurigainya.

Maka itu kita melihat di dalam Ajaran Mahayana dikemukakan tentang akar atau sumber kekotoran batin adalah ketamakan, kebencian, kedunguan, keangkuhan dan kecurigaan, dampak yang ditimbulkan secara internal adalah diri sendiri jatuh sakit, secara eksternal adalah tempat hunian dilanda bencana.

Kutipan Ceramah Master Chin Kung 7 Mei 2011


意念改變一切,如果我們對自己懷疑、對別人懷疑,常常有懷疑的疑心,我們的免疫系統就有問題,很容易感染疾病,為什麼?你身體不健康。人有堅定的信心就有很好的免疫能力,病菌不容易侵犯你,信心多麼重要!過去我們把這兩個字都疏忽了,現在看到現象出現了,你看許許多多人得的奇怪病,你細心去跟他接觸,你看看他有沒有信心,他完全沒有。你就曉得,疑心很重,對人、對事、對物統統懷疑,這個不好。所以我們看到大乘教裡面所提出這個根本煩惱,貪瞋痴慢疑,根本煩惱,起作用那就是災難,對個人來講是疾病,對你居住的山河大地就是災難。

文摘恭錄 淨土大經解演義  (第四00集)  2011/5/7  香港佛陀教育協會  檔名:02-039-0400